Mirjam Pressler - Autorin und Übersetzerin

Ich schreibe Geschichten, das heißt, ich schreibe Texte im Medium der Sprache, aus denen im Kopf des Lesers etwas Eigenes entsteht, eigene Variationen des vorgegebenen Themas.
Meine Protagonisten sind Kinder und Jugendliche ... Für meine Helden ist Sprache lebenswichtig, überlebenswichtig, wer wüsste das besser als ich.

Meine Aufgabe ist es nicht nur, sie durch Sprache zum Leben zu erwecken, ich muss ihnen auch eine eigene Sprache geben, damit sie ihre Sehnsüchte formulieren und ihre Ansprüche anmelden können.
Umso mehr, wenn sie die Sprache gerade erst entdeckt haben, so wie es auch bei manchen meiner Leser und Leserinnen der Fall sein mag.
Noch schwieriger ist es, wenn sie, die Figuren, die Sprache noch gar nicht gefunden haben ... Aber eine große Herausforderung für Schriftsteller ist es ja gerade, Sprachloses in Sprache zu übersetzen.

 

Auszeichnungen

 

meine Autorentätigkeiten

Jessi, eine Sekunde nicht aufgepasst

Verlag: Ravensburger

(mit Bildern von Gitte Spee)
Der Achimbruder hat einen Unfall gehabt. Wie das wohl ist, bewusstlos zu sein? Jedenfalls muss Jessi sich jetzt erst einmal viel allein beschäftigen und sie denkt sich etwas Feines aus: Sie verkauft Lose, mit denen man lauter verschieden großes “Glück” gewinnen kann. Auch solches, wie der Achimbruder es im Unglück gehabt hat.

Erscheinungsdatum: 1995

 

Im Überblick

Bücher

Hörbücher

Ohne Beschreibung:

Verlage